Dikter /// 60 sidor /// mjukband med flikar /// ISBN 978-91-89099-03-6
Översättning av Nina M. Olsson och Håkan Sandell
Pressröster:
”I ännu högre grad än alltid blir läsningen till ett slags underkastelse, en övning i att lyssna och ge sig hän. Det är verkligen inte oangenämt. […] Översättarna har dessutom skrivit förord och försett dikterna med ambitiösa kommentarer – en vana som man tycker borde vara norm.” – Rebecka Kärde i Dagens Nyheter.
”Inte trodde jag att det var möjligt! Att med ett begränsat urval dikter fånga de centrala dragen i Pier Paolo Pasolinis (1922 – 1975) komplext sammansatta tankevärld. Sannerligen ingen lätt uppgift. Men Olsson och Sandell förtjänar en stor bukett revoltröda rosor för den magnika insatsen.” – Lasse Ekstrand i Opulens.
”Dikterna, särskilt ’Traditionens poesi’, kan hjälpa den som vill lägga ett samhälleligt och politiskt pussel över Italien 1950-1970. Den av lyrik omslutna realismen imponerar. Den kombinationen gör att vi förstår varför Pasolini räknas som en av Italiens främsta efterkrigspoeter.” – Peo Rask i Norrländska Socialdemokraten.
”…en del av hans poesi har tidigare i spridda skurar delgetts svenska läsare. ”Olycksalig generation” är ett nytt försök, och samlar både tidiga idylliska dikter som hyllar ungdomen till senare politiska utfall mot samtidens kommersialism. Båda dessa sidor belyses av urvalet, liksom en väldigt fin dikt till en älskad mor.” – Björn Kohlström i Jönköpingsposten.
”Översättarnas fina kommentarer till texten uppmärksammar historiska djup och samtidsmarkörer.” – Magnus Ringgren i Aftonbladet
”En stilsäker och nyanserad introduktion till poeten Pasolini.” – Adam Lundvall i Populär Poesi
”Subversiv och sensuell dikt, i Nina M. Olsson och Håkan Sandells trygga händer.” – Litteraturtoppen